[Letra] Kim Kyung Hoon - No one now (이젠 아무도)
다시 이렇게 혼자 눈물흘릴 줄은 몰랐었어
Dashi ireoke honja nunmul heullil jureull mollasseosseo
No pensé que volvería a llorar solo así
가눌 수 없는 마음 가득 취해
Ganul su eobneun maeum gadeuk chwihae
Embriagado
por estos sentimientos incontrolables
흔들리는 너를 또 불러보지만
Heundeullineun neoreul tto bulleo bojiman
Aunque
te llame mientras tiemblas
시계소리만 크게 울리는
Shigyesori man keuge ullineun
Sólo
retumba el ruido de las manecillas del reloj
하루를 오늘도 버티지만
Harureul oneuldo beotijiman
Aunque
hoy soporte el paso de otro día
내게 가득한 너의 기억 속에 묻혀
Naege gadeukhan neoye gieok
soge mudhyeo
Me sumerjo por completo en tus recuerdos
그대로 멈춰버린시간에 머물러 난
Geudaero meomchwo beorin shigane meomulleo nan
Sigo en el momento en el que se paró el tiempo
항상
Hangsang
Siempre
이젠 아무도 아니 어떤 그 무엇도
Ijen amudo ani eotteon geu
mueot do
Ahora nadie,
no, absolutamente nada
널 대신 할 순 없어
Neol daeshinhal sun eobseo
Puede ocupar
tu lugar
숨을 쉬어도 네가 없는 세상은
Sumeul shwieodo niga eobneun sesangeun
Aunque respire, un mundo sin ti
한숨만 가득 채워질 뿐야
Han summan gadeuk chewojil ppunya
Está lleno con un solo suspiro
너 없이는
Neo eobshineun
Sin ti
새로운 날을 넌 그 사람과 함께하고있다는 걸 알지만
Saeroun nareul neon geu saramgwa hamkke hagoittaneun geol aljiman
Aunque sepa que estás pasando este nuevo día junto a él
너 없는 하루가 없어 난 눈 감아도 떠오르는 니 곁을 서성거리고 있어 난
Neo eobneun haruga eobseo nan nun gamado tteo oreuneun ni gyeoteul seoseong
georigo isseo nan
No pasa un día sin ti en el que, aunque cierre
los ojos, no siga vagando de un lado
para otro a tu alrededor
이젠 아무도 아니 어떤 그 무엇도
Ijen amudo ani eotteon geu
mueot do
Ahora nadie, no, absolutamente nada
널 대신할 수 없어
Neol daeshinhal su eobseo
Puede ocupar tu lugar
바보 같았던 나를 돌아봐줄까
Babo gatatteon nareul dorabwajulkka
¿Te
girarás a mirarme? A mí, que fui tan tonto
난 너 없인 안될 것 같은데
Nan neo eobshin andwel geot gateunde
Parece que no estaré bien sin ti
너 없이는
Neo eobshineun
Sin ti
왜 이제야 나는 알게 됐을까
Wae ijeya naneun alge dwaesseulkka
¿Por qué no lo he entendido hasta ahora?
지친 널 바라보기만 했어
Jichin neol barabogiman haesseo
Me quedé mirando mientras te
derrumbabas
미안해
Mianhae
Lo
siento
이젠 다른 길 잠시 걸어간다 해도
Ijen dareun gil jamshi georeoganda haedo
Aunque
ahora mismo recorramos caminos distintos
끝엔 우리 닿을지 몰라
Kkumen uri daheulji molla
Quizás
nos encontremos en nuestros sueños
기다릴게 널 우리 다시 보는 날
Gidarilge nan uri dashi boneun nal
Esperaré el día en que volvamos a vernos
그땐 널 보내지 않을 거야내 곁에서
Geutten neol boneji anheul geoya nae gyeoteseo
Entonces no te dejaré marchar de mi lado
Créditos:
Letra en coreano: melon.
Romanización y traducción al español: Yasashii Uta.
Comentarios
Publicar un comentario